中韩互联网观察员
关注中韩网站技术、电商、科技

저는……

最近在读的书是日本作者大津秀一写的《死ぬときに後悔すること25》。

↑↓拍摄于此书的韩文翻译版《죽을 때 후회하는 스물다섯 가지》。

回国之前在书店买回来的书多是一些励志或是关于幸福的文字,这或许与当时的所感所想有很大的关系吧。这本书的中文译本名为《换个活法:临终前会后悔的25件事》。

作者作为一名临终关怀医师,从上千例面对死亡的病人口中,总结出了25个人在死亡之前最容易后悔的25件事情。

첫 번째 후회, 사랑하는 사람에게 고맙다는 말을 많이 했더라면

第一个后悔,没有对深爱的人说感谢。 
두 번째 후회, 진짜 하고 싶은 일을 했더라면

第二个后悔,没有做自己想做的事情。 
세 번째 후회, 조금만 더 겸손했더라면

第三个后悔,没有做更多的谦虚。 
네 번째 후회, 친절을 베풀었더라면

第四个后悔,没有施与亲切。
다섯 번째 후회, 나쁜 짓을 하지 않았더라면

第五个后悔,做了太多的坏事。 
여섯 번째 후회, 꿈을 꾸고 그 꿈을 이루려고 노력했더라면

第六个后悔,没有拥有梦想并且为了实现梦想而努力。
일곱 번째 후회, 감정에 휘둘리지 않았더라면

第七个后悔,对待感情不够安定。
여덟 번째 후회, 만나고 싶은 사람을 만났더라면

第八个后悔,没有见到想要见到的人。
아홉 번째 후회, 기억에 남는 연애를 했더라면

第九个后悔,没有谈一场值得回忆的恋爱。 
열 번째 후회, 죽도록 일만 하지 않았더라면

第十个后悔,只是全身心做工作。 
열한 번째 후회, 가고 싶은 곳으로 여행을 떠났더라면

第十一个后悔,没有去想去旅行的地方。 
열두 번째 후회, 고향을 찾아가보았더라면

第十二个后悔,没有回到故乡。
열세 번째 후회, 맛있는 음식을 많이 맛보았더라면

第十三个后悔,没有尝到美食。
열네 번째 후회, 결혼했더라면

第十四个后悔,没有结婚。
열다섯 번째 후회, 자식이 있었더라면

第十五个后悔,没有儿女。 
열여섯 번째 후회, 자식을 혼인시켰더라면

第十六个后悔, 没有让子女结婚。
열일곱 번째 후회, 유산을 미리 염두에 두었더라면

第十七个后悔, 没有妥善安置遗产。
열여덟 번째 후회, 내 장례식을 생각했더라면

第十八个后悔,没有考虑过自己的葬礼。 
열아홉 번째 후회, 내가 살아온 증거를 남겨두었더라면

第十九个后悔,没有留下自己生存过的证据。 
스무 번째 후회, 삶과 죽음의 의미를 진지하게 생각했더라면

第二十个后悔,没有认真的想过生与死的意义。
스물한 번째 후회,신의 가르침을 알았더라면

第二十一个后悔,没有认清神的教诲。
스물두 번째 후회, 건강을 소중히 여겼더라면

第二十二个后悔,没有注意身体健康。
스물세 번째 후회, 좀 더 일찍 담배를 끊었더라면

第二十三个后悔,没有及早的戒烟。 
스물네 번째 후회, 건강할 때 마지막 의사를 밝혔더라면

第二十四个后悔, 没有在健康的时候找到最后的医生。
스물다섯 번째 후회, 치료의 의미를 진지하게 생각했더라면

第二十五个后悔,没有认真的想过治疗的意义。

——————————-我是孙空空的分割线,又是好久不见了———————————-

本文的题目就是《我。。。》,欲言又止,想想我们在一些没有机会反悔的时刻,又有多少次这样的欲言又止呢。

想想这些,我只想看着这25条,然后马上行动起来。。。

孙空空(Vonkey.com)版权所有,未经允许不得转载:孙空空 » 저는……
分享到: 更多 (0)

评论 4

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
  1. #-49

    好文

    wangyh10年前 (2010-05-09)
  2. #-48

    博主,你在韩国啊?anyang在韩语里是什么意思啊?最近查个域名,发现好多后缀的都被韩国的注册了。

    折腾10年前 (2010-05-10)
  3. 不知道翻译的你能看懂看不懂。。。

    vonkey10年前 (2010-05-13)
  4. 哦是吗?有点韩国安阳市的感觉,不过也不对。

    vonkey10年前 (2010-05-13)

孙空空博客始创于2008年的夏天

老字号博客